Occupation:
Fuji Bank
| Manager
Dedicated Memorial Sites:
Bergen County 9/11 MemorialNew Jersey Living Memorial, A Grove of Remembrance
Empty Sky: NJ State 9/11 Memorial
Conseleya 9/11 Memorial
Dewitt 9/11 Memorial
Montclair State University 9/11 Memorial
East Newark 9/11 Memorial
Fair Haven 9/11 Memorial
Freehold Township 9/11 Living Memorial Tree Grove
Crescent Beach Park - Flagpole/Memorial for 9/11 Victims
Personal Memorial Website:
http://www.cnn.com/SPECIALS/2001/memorial/people/3213.html
Remembering Yoichi. Respected
Remembering Yoichi. Respected greatly throughout the world.
He was the only person with this name.
His first name, and his last name. He was unique.
He was Yoichi Sugiyama.
Yoichi was a manager for Fuji Bank and had been in the US for 1 1/2 years.
This was the second time he had been in the United States. He was at work on the morning of September 11. Fuji Bank was located on the 80th floor of the World Trade Center.
Yoichi Sugiyama was one of the 2,996 victims of 9/11. He lived in Fort Lee, New Jersey.
He was only 34 years old, married to Harumi, with 2 children, Tachi and Rikito.
This is how his family viewed the killing of Osama Bin Laden: I don't know what to say. I'm so surprised, Mari Sumiyama.
Posted by Aunt Ena
To mark the passing of his 34
To mark the passing of his 34-year-old son, Yoichi Sugiyama, his father Kazusada put his traditional-style short poems together in a collection published as ``Odes to the Soul of Ground Zero."
``Feelings inside me started popping up. I began searching for words in my head, he said in an interview with The Associated Press before leaving for New York to attend the second anniversary of the Sept 11 attacks.
`I want the families of the other victims to read it. Sumiyama's son was among the 24 Japanese killed in the attacks. He had been working for the New York branch of Fuji Bank, which had 700 employees in the World Trade Center.
Six Americans working for the bank died, along with Yoichi and 11 other Japanese.
Sumiyama, who at 66 recently retired from a patent research firm said he had not intended to publish his poems at first.
But he decided to self-publish 1, 500 copies, at a cost of 1.5 million yen (US$13 000) because he wanted to share his feelings with other victims families and to remind his countrymen that the attacks were not merely something that happened far away across the ocean.
``I wanted the Japanese to see this not in the third person, he said.
Sumiyama's 68 poems are painfully personal.
In one, he deals with the surreal feeling of watching the live, televised images of the twin towers on fire and then, four days later being there visiting New York hospitals in search of his son.
``Trees lit up with sunshine. Flags now at half-mast and the seasonal wind blows tender.
Why is the City of Sorrow so beautiful today?
He said the attacks have shattered his faith in peace. In the opening chapter he wrote, ``My son was lost Forever at the Twin Towers, although fervent has been my wish for a serene world
Without war and without weapons.
Even so another poem relates that, in the aftermath of the attacks there has also been joy.
Yoichi's wife, Harumi, was three months pregnant with their third child at the time of the attacks. She gave birth to a baby boy on March 11 the first day of a month long tribute in which twin columns of light were beamed into the night sky from a spot near ground zero.
``A new life was born
So quietly this evening
To succeed a life in a link.
Now the Towers of Light!
Keep growing taller eternally.
Half of the book is in Japanese, the other is an English translation, part of which Kazusada Sugiyama did himself. The poems are mainly a mixture of haiku and the longer tanka style of Japanese poetry.
It is a lovely book and a lasting memory in respect of Yoichi.
Posted by Aunt Ena
Rest in Peace
I am from Reunion Island and a visitor of this website. even though I never knew Yoichi I wanted to express to the family how sorry I am over the loss of your loved one.
Rest in peace Yoichi.
Posted by Alex
Que En Paz Descanse (May He Rest in Peace)
Me Llamo La Atención Su Historia Familiar La Familia Sumiyama-Sugiyama a pesar del Dolor Ha Salido Adelante Para Criar 3 Niños y Que Yoichi Siempre Viva En Sus Corazones ♥️
(Translated from Spanish: I was struck by their family history. The Sumiyama-Sugiyama family, despite the pain, has come forward to raise 3 children and that Yoichi always lives in their hearts ♥️)
Posted by Jeshua
Nunca Olvide El Nombre Y La Historia De Yoichi
(Translated from Spanish: Never Forget Yoichi's Name and Story)
En el Año 2017 en El Canal NAT GEO en el 16 aniversario de los atentados yo tenía 9 años de edad Recuerdo ver por primera vez un documental acerca de lo acurrido 6 años antes de mi nacimiento (Nací en el año 2008) el documental se llamaba “11/S y El Sueño Americano” En él Apareció El Señor Kasuzada La Señora Mari Y también la Señora Harumi Esposa de Yoichi Yo Tania 9 años en aquel momento y desde que vi ese documental y ver la historia de Yoichi Sumiyama Me Conmovió demasiado Me dio Mucha Curiosidad e Impacto Pasó el tiempo y por Internet Nunca Investigue nada Sobre Yoichi Ya que no recordaba bien su nombre hasta que al 23 aniversario de los atentados decidí traducir el español al japonés y encontrar más información sobre Yoichi Desde los 9 años hasta los 16 nunca Olvidé Su Historia señor Sumiyama Le deseo que en paz Descanse y Bendiciones para su Familia Luchadora y Guerrera Espero Algún Día Visitar tu Placa Conmemorativa en Nueva York 🗽 Saludos desde Maracaibo, Estado Zulia, Venezuela 🇻🇪
Soy Jeshua Uzcátegui y desde los 9 años su historia me conmovió y nunca la olvidé hoy en día me alegro saber que su esposa logró criar a 3 niños que hoy ya son hombres y que su padre el Señor Kazusada Este Muy Activo y Firme Saludos desde Venezuela Hasta Japón 🇻🇪💙🇯🇵
(Translated from Spanish)
In 2017 on the NAT GEO Channel on the 16th anniversary of the attacks I was 9 years old I remember seeing for the first time a documentary about what happened 6 years before my birth (I was born in 2008) the documentary was called "9/11 and the American Dream" In it appeared Mr. Kasuzada Mrs. Mari and also Mrs. Harumi Yoichi's wife I Tania 9 years old at that time and since I saw that documentary and saw the story of Yoichi Sumiyama It moved me too much It gave me a lot of curiosity and impact Time passed and on the Internet I never investigated anything about Yoichi since I did not remember his name well until the 23rd anniversary of the attacks I decided to translate Spanish into Japanese and find more information about Yoichi From the age of 9 to 16 I never forgot your story Mr. Sumiyama I wish you Rest in peace and Blessings for your Family Fighter and Warrior I hope one day to visit your plaque Commemorative in New York 🗽 Greetings from Maracaibo, Zulia State, Venezuela 🇻🇪
I am Jeshua Uzcátegui and since I was 9 years old his story moved me and I never forgot it today I am happy to know that his wife managed to raise 3 children who are now men and that their father Mr. Kazusada is Very Active and Firm Greetings from Venezuela To Japan 🇻🇪💙🇯🇵
Posted by Jeshua
Add new Guest Book entry